Štefan Margita
Mapa lásky
Podobné tituly
Informace o albu
Slavný pěvec na dalším z nádherných hudebních výletů!
Štefan Margita je pravidelným hostem předních světových operních scén, ale jeho umělecký rejstřík je ještě bohatší. Minulé supraphonské projekty nabídly v jeho podání světové evergreeny, slavné muzikálové melodie a vánoční písničky, nyní připojil lásku k Francii a především jejím šansonům. Není to však ortodoxně galská záležitost, když zazní i původně polské, slovenské či speciálně napsané domácí skladby.
Pro tento typ hudby jsou - krom citlivě oduševnělého zpívání - zcela podstatné texty. Štefan Margita převzal některé z těch u nás nejzásadnějších (Jiřina Fikejzová, Pavel Kopta, Pavel Cmíral, Hana Zagorová a Vojtěch Nýdl), jen pro tuto příležitost pak byly napsány také verše zcela nové: Gabriela Osvaldová, Ľubomír Feldek, Martin Chodúr nebo Václav Kopta tvořili přímo na míru. Chodúrův text ke slavnému Brelovu šansonu Quand on n'a que l'amour pak autorizovala sama šansoniérova dcera France Brel z Editions Jacques Brel. Pro tuto kolekci vznikly i dva původní české songy s hudbou Ondřeje Soukupa a Martina Chodúra. Margita také úspěšně oslovil několik vzácných hostů pro duety: Zlata Adamovská, Hana Zagorová a Miroslav Žbirka svými výkony album ozdobili. Naprosto mimořádnou je pak titulní píseň Mapa lásky, duet s Hanou Hegerovou, využívající staršího záznamu hlasu legendární šansoniérky, která oficiálně ukončila svojí pěveckou kariéru v roce 2011. Svým osobním souhlasem tak podpořila nápad Štefana Margity uskutečnit první virtuální duet v dějinách české populární hudby.
Šansony jsou velmi krásná i těžká pěvecká kategorie. Proto se Štefan Margita dlouho chystal, pečlivě vybíral a v produkci Jana Adama a Daniela Hádla uvolněně natáčel.
Je to jeho srdcová záležitost - a po poslechu tohoto alba bude docela určitě i tou vaší.
Digitální verze neobsahuje píseň Být ráno sám je hřích (Dis, quand reviendras tu).
Hi-Res verze alba: WAV / 44,1 kHz / 24 bit
Diskuze k albu